《蘇東坡傳》是中國(guó)現(xiàn)代作家林語堂用英文寫作的傳記作品,是中國(guó)現(xiàn)代長(zhǎng)篇傳記開標(biāo)立范之作。以下是對(duì)該書的介紹:
內(nèi)容梗概
全書共分四卷,即童年與青年、壯年、老年、流放歲月,從北宋仁宗景佑三年寫到宋徽宗建中靖國(guó)元年(1036—1101),展現(xiàn)了蘇東坡的一生。
童年與青年時(shí)期:主要介紹了蘇東坡的家庭背景、成長(zhǎng)經(jīng)歷和早期的學(xué)習(xí)生活,以及他初登政壇、文壇的情況。
壯年時(shí)期:重點(diǎn)講述了蘇東坡在王安石變法期間的政治活動(dòng)和遭遇,他對(duì)變法的反對(duì)態(tài)度以及由此引發(fā)的一系列政治斗爭(zhēng),包括 “烏臺(tái)詩案” 等。
老年時(shí)期:描述了蘇東坡在哲宗元祐年間的政治生涯和文學(xué)創(chuàng)作,他在朝廷中的地位和作用,以及與司馬光等舊黨人物的關(guān)系等。
流放歲月:講述了蘇東坡在紹圣年間被貶嶺南惠州和海南儋州的經(jīng)歷,以及他在流放期間的生活情趣、文學(xué)創(chuàng)作和思想變化等。
寫作特點(diǎn)
忠于史實(shí):林語堂在寫作過程中,重新閱讀了蘇東坡的作品及跟他的經(jīng)歷有關(guān)的大量材料,盡可能地忠于史實(shí),連蘇東坡和有關(guān)人物說的每一句話都做到了有所本。
主觀情感濃厚:字里行間都洋溢著作者對(duì)蘇東坡的熱愛之情,使傳主蘇東坡成為林語堂理想化的人物。
手法多樣:采用了多種筆法贊揚(yáng)蘇東坡,表現(xiàn)蘇東坡,融匯了豐富的中國(guó)文化知識(shí),如歷史知識(shí)、儒道釋知識(shí)、詩詞、美術(shù)、書法鑒賞知識(shí)等。
后世影響
文學(xué)價(jià)值:《蘇東坡傳》是一部具有很高文學(xué)價(jià)值的傳記作品,它以生動(dòng)的筆觸、豐富的史料和深刻的分析,展現(xiàn)了蘇東坡的一生,成為中國(guó)現(xiàn)代傳記文學(xué)的經(jīng)典之作,對(duì)后世傳記文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
文化傳播:該書的英文版在海外出版后,受到了廣泛的關(guān)注和好評(píng),為傳播中國(guó)文化、介紹中國(guó)歷史人物起到了重要的作用,讓更多的西方讀者了解了蘇東坡和中國(guó)傳統(tǒng)文化。
人物研究:為蘇東坡的研究提供了重要的參考資料,書中對(duì)蘇東坡的生平事跡、思想性格、文學(xué)創(chuàng)作等方面的深入探討和分析,對(duì)后世學(xué)者研究蘇東坡具有重要的啟示和借鑒意義。