- 02 課程概況(二)
- 03 口譯技巧(一)
- 04 口譯技巧(二)
- 05 記憶力訓(xùn)練之旅游(一)
- 06 記憶力訓(xùn)練之旅游(二)
- 07 記憶力訓(xùn)練之旅游(三)
- 08 記憶力訓(xùn)練之旅游(四)
- 09 記憶力訓(xùn)練之體育(一)
- 10 記憶力訓(xùn)練之體育(二)
- 11 記憶力訓(xùn)練之體育(三)
- 12 記憶力訓(xùn)練之體育(四)
- 13 記憶力訓(xùn)練之教育(一)
- 14 記憶力訓(xùn)練之教育(二)
- 15 記憶力訓(xùn)練之教育(三)
- 16 記憶力訓(xùn)練之教育(四)
- 17 記憶力訓(xùn)練之人口與家庭(一)
- 18 記憶力訓(xùn)練之人口與家庭(二)
- 19 記憶力訓(xùn)練之人口與家庭(三)
- 20 記憶力訓(xùn)練之人口與家庭(四)
- 21 記憶力訓(xùn)練之農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展(一)
- 22 記憶力訓(xùn)練之農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展(二)
- 23 記憶力訓(xùn)練之農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展(三)
- 24 記憶力訓(xùn)練之農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展(四)
- 25 記憶力訓(xùn)練之文化娛樂(lè)(一)
- 26 記憶力訓(xùn)練之文化娛樂(lè)(二)
- 27 記憶力訓(xùn)練之文化娛樂(lè)(三)
- 28 記憶力訓(xùn)練之文化娛樂(lè)(四)
- 29 記憶力訓(xùn)練之科技(一)
- 30 記憶力訓(xùn)練之科技(二)
- 31 記憶力訓(xùn)練之科技(三)
- 32 記憶力訓(xùn)練之科技(四)
- 33 記憶力訓(xùn)練之公共醫(yī)療衛(wèi)生(一)
- 34 記憶力訓(xùn)練之公共醫(yī)療衛(wèi)生(二)
- 35 記憶力訓(xùn)練之公共醫(yī)療衛(wèi)生(三)
- 36 記憶力訓(xùn)練之公共醫(yī)療衛(wèi)生(四)
- 37 記憶力訓(xùn)練之環(huán)境(一)
- 38 記憶力訓(xùn)練之環(huán)境(二)
- 39 記憶力訓(xùn)練之環(huán)境(三)
- 40 記憶力訓(xùn)練之環(huán)境(四)
- 41 記憶力訓(xùn)練之經(jīng)濟(jì)貿(mào)易(一)
- 42 記憶力訓(xùn)練之經(jīng)濟(jì)貿(mào)易(二)
- 43 記憶力訓(xùn)練之經(jīng)濟(jì)貿(mào)易(三)
- 44 記憶力訓(xùn)練之經(jīng)濟(jì)貿(mào)易(四)
- 45 漢英視譯之人權(quán)(一)
- 46 漢英視譯之人權(quán)(二)
- 47 漢英視譯之人權(quán)(三)
- 48 英漢視譯之政治(一)
- 49 英漢視譯之政治(二)
- 50 英漢視譯之政治(三)
基礎(chǔ)口譯考試開(kāi)考以來(lái)正逐年升溫,與中、高級(jí)口譯形成了一個(gè)由低到高的科學(xué)體系,搭建了三個(gè)不同層次的口譯學(xué)習(xí)平臺(tái)。

《基礎(chǔ)口譯》旨在通過(guò)系統(tǒng)的講解與訓(xùn)練幫助學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)從一般外語(yǔ)能力及雙語(yǔ)能力向口譯能力的過(guò)渡,并使學(xué)習(xí)者具備基本的口譯能力,包括聯(lián)絡(luò)口譯和交替?zhèn)髯g的能力。
本課程是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的主干課程之一,主要通過(guò)講授口譯基本理論、口譯背景知識(shí)以及對(duì)學(xué)生進(jìn)行口譯基本技巧的訓(xùn)練,使學(xué)生初步掌握口譯程序和基本技巧,初步學(xué)會(huì)口譯記憶方法、口譯筆記、口頭概述、公眾演講等基本技巧和口譯基本策略,培養(yǎng)學(xué)生關(guān)心時(shí)事的信息意識(shí),積累知識(shí),掌握文獻(xiàn)檢索、資料查詢的基本方法;培養(yǎng)學(xué)生的話語(yǔ)分析能力,提高學(xué)生的邏輯思維能力、語(yǔ)言組織能力和雙語(yǔ)表達(dá)能力,提高學(xué)生跨文化交際的能力。
老師會(huì)通過(guò)不同形式的課程素材,在課前將相關(guān)的技巧知識(shí)和個(gè)人經(jīng)驗(yàn)上傳至SPOC平臺(tái),給大家充分的學(xué)習(xí)空間。知識(shí)學(xué)習(xí)翻轉(zhuǎn)后,課堂上能留出更多時(shí)間,在精練中踐行這些技巧,并以工具為輔助,及時(shí)診斷、總結(jié)。
