課程目錄

 說到考研英語(yǔ)的基礎(chǔ)語(yǔ)法,想必同學(xué)們都會(huì)覺得非常復(fù)雜,對(duì)于考研英語(yǔ)來說,語(yǔ)法永遠(yuǎn)是一個(gè)邁不過去的坎兒,因?yàn)闊o論是在閱讀還是翻譯,又或是寫作中,語(yǔ)法的使用可以幫助我們理解句子,進(jìn)而解題。在小題型中,翻譯的分?jǐn)?shù)是最高的,而且咱們英語(yǔ)二的翻譯的難度比英語(yǔ)一要低很多,所以對(duì)于英語(yǔ)二的的同學(xué)們來說,如果在翻譯上還沒有復(fù)習(xí)得很充分,勢(shì)必會(huì)影響我們最終的得分,所以大家要對(duì)翻譯重視起來。

例1:The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the state’s strict nuclear regulations.(2012 年 Text2)

在例1中我們能找到從屬連詞when,因此由此可以將句子斷為句①“The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week”和句②“when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the state’s strict nuclear regulations.”兩部分。如果還覺得句子長(zhǎng),我們可以利用各種介詞,例如in、to等等來繼續(xù)斷句。

斷好后,我們則開始分析句子結(jié)構(gòu)。在分析結(jié)構(gòu)時(shí)考生們首先要找的句子的謂語(yǔ)部分,因?yàn)樗蔷渥拥暮诵模桥袛嗥渌煞值膸褪帧E袛嘀^語(yǔ)的方式很簡(jiǎn)單,利用“時(shí)態(tài)”“語(yǔ)態(tài)”和“情態(tài)”即可判斷,換句話說,只要一個(gè)動(dòng)詞有時(shí)態(tài)、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)和情態(tài)動(dòng)詞連用這三方面的變化即為謂語(yǔ),所以句①的謂語(yǔ)是provoked。

謂語(yǔ)之前的名詞性成分是主語(yǔ),是謂語(yǔ)這個(gè)動(dòng)作的發(fā)出者。句①的主語(yǔ)是the company。賓語(yǔ)為謂語(yǔ)后面的名詞性成分,是動(dòng)作的承受者,在句①中是outrage。所以句①的主干部分就是The company provoked outrage.

2020考研英語(yǔ)語(yǔ)法、寫作、長(zhǎng)難句講解

除了主干成分,翻譯中的句子還會(huì)有修飾成分,也就是定語(yǔ)、狀語(yǔ)、同位語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)。定語(yǔ)是修飾名詞性成分的形容詞性成分。在句①中justified這個(gè)詞是過去分詞做后置定語(yǔ)修飾outrage。狀語(yǔ)是表示動(dòng)作或者事物的狀態(tài)的,可以修飾整句話。常見的狀語(yǔ)有時(shí)間、地點(diǎn)、原因、結(jié)果、目的、條件、讓步、方式和比較狀語(yǔ)。句①中“in Vermont last week”是表示時(shí)間和地點(diǎn)的,所以是時(shí)間狀語(yǔ)和地點(diǎn)狀語(yǔ)。同位語(yǔ)是解釋說明名詞用的,通常用同位語(yǔ)從句或者插入語(yǔ)的形式出現(xiàn)。“, a major energy supplier in New England, ”是前后都有逗號(hào)的插入語(yǔ),在句中做同位語(yǔ)解釋說明company的地位作用。

在句②中出現(xiàn)了兩個(gè)謂語(yǔ)announced和 was,很明顯句②中應(yīng)該有兩句話,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中每句話只會(huì)有一個(gè)謂語(yǔ)。那么這兩句話之間的連詞在哪里呢?如果是并列連詞,那么這個(gè)連詞是不可以省略的,很顯然這個(gè)連詞不是并列連詞,因此我們可以知道這里省略了一個(gè)從屬連詞。什么從句的從屬連詞能省略呢?只有that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句和當(dāng)關(guān)系代詞在定語(yǔ)從句當(dāng)中做賓語(yǔ)這兩種情況。定語(yǔ)從句之前的先行詞是名詞,賓語(yǔ)從句則跟在及物動(dòng)詞或者介詞之后,所以“it announced”和“it was”這兩個(gè)主謂之間只會(huì)是主句和賓語(yǔ)從句的關(guān)系,完整應(yīng)是“when it announced that it was...”分析完這一點(diǎn)之后我們能發(fā)現(xiàn)when引導(dǎo)的從句的謂語(yǔ)是announced,主語(yǔ)是it,賓語(yǔ)是“it was...”這個(gè)賓語(yǔ)從句,我們稱為句③。句③的謂語(yǔ)為“was reneging on”,主語(yǔ)為it,“a commitment”是賓語(yǔ),longstanding是定語(yǔ)修飾commitment,“to abide by the state’s strict nuclear regulations.”是to do不定式做定語(yǔ)修飾commitment。

英語(yǔ)和漢語(yǔ)不同,講究“形合”,所有的英語(yǔ)句子都是單詞由一定的規(guī)則組合排列而構(gòu)成的。熟知這些規(guī)則有助于我們培養(yǎng)英語(yǔ)的思維邏輯。在導(dǎo)學(xué)部分,我們已經(jīng)掌握了構(gòu)成句子有關(guān)的必要的詞匯知識(shí),即實(shí)詞與虛詞及其在句中的所承擔(dān)的語(yǔ)法作用,同時(shí)也了解了以簡(jiǎn)單句為核心的英語(yǔ)句子的三大結(jié)構(gòu),所有的長(zhǎng)難句本質(zhì)上都是簡(jiǎn)單句與連詞的結(jié)合;其后通過簡(jiǎn)單句的五種類型,我們可以清晰的看出主謂賓(表)是大部分句子所共有的,即句子的主干,主干部分明確指出了該句的核心主題與動(dòng)作;而考研英語(yǔ)中,定狀補(bǔ)同四種修飾成分才是阻礙同學(xué)們理解句子的“攔路虎”,因此在分析句子時(shí),一定要明晰的是主干和修飾這兩個(gè)層次。

英語(yǔ)句子以謂語(yǔ)為核心或其存在的標(biāo)志,或者我們可以說它以主謂結(jié)構(gòu)為中心;如果把句的結(jié)構(gòu)比喻成一棵大樹,主謂結(jié)構(gòu)就像是樹干,撐起整棵大樹;賓(表)語(yǔ)或補(bǔ)語(yǔ),就像是樹干上延伸出的分叉;定語(yǔ)、同位語(yǔ)及狀語(yǔ)則又以枝椏的形式構(gòu)成另一條分支線,并通過詞或標(biāo)志詞與中心相連接。因而各支的脈路都是一目了然的,枝枝椏椏都必有歸宿——主謂。

然而我們的長(zhǎng)難句往往是“獨(dú)木成林”,枝丫繁復(fù),難以辨識(shí),在此基礎(chǔ)上,我們就要通過庖丁解牛式的方法去進(jìn)行逐步剖析了,通過大分叉(標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、連詞以及短語(yǔ))將整棵大樹分開,一一辨識(shí),找到樹干,找到其他枝丫同樹干的聯(lián)系,再?gòu)恼w上進(jìn)行把握,哪怕是上古之大椿,我們也能順利找到該句的根源。


郵箱
huangbenjincv@163.com

龙江县| 洪洞县| 依兰县| 玉门市| 徐闻县| 凤翔县| 景谷| 海丰县| 仁寿县| 墨玉县| 新邵县| 白水县| 始兴县| 屯昌县| 内乡县| 清河县| 阿拉善右旗| 定安县| 蕲春县| 北碚区| 新营市| 宣化县| 乐陵市| 永安市| 恭城| 阿克陶县| 雅安市| 彝良县| 新竹县| 赫章县| 扎兰屯市| 兴化市| 安福县| 沐川县| 安多县| 和田县| 临沭县| 宣恩县| 拜泉县| 怀仁县| 乌鲁木齐县|