隨著中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的廣泛傳播,隨著中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)改革的深入發(fā)展,在讀書(shū)成為教師、家長(zhǎng)和渴求文化的大眾普遍要求之時(shí),文言文閱讀將會(huì)是其中一個(gè)重要的內(nèi)容。
一、什么是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化簡(jiǎn)稱國(guó)學(xué),是我們中華民族固有的學(xué)問(wèn),是幾千年來(lái)中國(guó)人思維方式、價(jià)值傾向、信仰追求、道德規(guī)范、生活方式和審美情趣的集中表達(dá)和經(jīng)典提練。可用“三個(gè)六”來(lái)綜合理解。
(一)六個(gè)定位:
根據(jù)中央文件精神和習(xí)總書(shū)記系列講話綜合定義
1、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化積淀著中華民族最深層的精神追求;
2、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化包含著中華民族最根本的精神基因;
3、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化代表著中華民族獨(dú)特的精神標(biāo)識(shí);
4、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是社會(huì)主義先進(jìn)文化的深厚基礎(chǔ)和社會(huì)主義核心價(jià)值觀的深厚源泉;
5、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族生生不息、發(fā)展壯大的豐厚滋養(yǎng),是中華民族共有精神家園的重要支撐;
6、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是我們的突出優(yōu)勢(shì)和最深厚的文化軟實(shí)力。
(二)六個(gè)叫法:
1、中共中央最新文件里叫“中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”;
2、習(xí)慣上叫“中國(guó)傳統(tǒng)文化”;
3、國(guó)際上、臺(tái)海兩地語(yǔ)境中叫“中華文化”;
4、最簡(jiǎn)便的叫法叫“國(guó)學(xué)”;
5、教育領(lǐng)域內(nèi)也叫“國(guó)學(xué)經(jīng)典”;
6、在道德話語(yǔ)體系中叫“中華傳統(tǒng)美德”。
有人說(shuō),文言只是一種古代的書(shū)面語(yǔ),口語(yǔ)交際和現(xiàn)代文本已經(jīng)不再使用了,我們?yōu)槭裁催要學(xué)習(xí)文言文呢?在推介這套叢書(shū)的時(shí)候,我們有必要來(lái)回答這個(gè)問(wèn)題。
文言是古代知識(shí)分子和正統(tǒng)教育使用的書(shū)面語(yǔ)言,具有超越時(shí)代、超越方言的特性,因而也同時(shí)具有了記載數(shù)千年中華民族燦爛文化的主要功能,它是與中華民族文明史共存的。
許慎《說(shuō)文解字?jǐn)ⅰ氛f(shuō)漢字的作用是“前人所以垂后,后人所以識(shí)古”,這兩句話即是對(duì)漢字記錄的文言說(shuō)的。我國(guó)歷史悠久,文化遺產(chǎn)豐富,用文言記錄的歷史文獻(xiàn)、用文言撰寫(xiě)的文學(xué)作品,多到不可計(jì)數(shù),只有學(xué)習(xí)它,才能從古知今,以史為鑒。
文言所記錄的,不僅是古代社會(huì)的典章制度和政治經(jīng)濟(jì),還有先賢哲人的人生經(jīng)驗(yàn)和思想哲理,讓我們看到中華民族一代又一代人的智慧。
想想看,如果我們及早領(lǐng)會(huì)了古人“斧斤以時(shí)入山林”的采伐規(guī)則,便不會(huì)過(guò)度開(kāi)發(fā)建材,造成那么多禿山荒嶺,把氣候搞得這樣糟糕。就我們讀過(guò)也理解了“今之孝者是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng)。不敬,何以別乎”這段話,當(dāng)會(huì)在對(duì)待長(zhǎng)者時(shí),把他們的尊嚴(yán)看得和他們的生計(jì)同等甚至更加重要!“防民之口甚于防川”“水能載舟也能覆舟”,這是對(duì)阻塞言路者多么深刻的警醒。
在道德重建的今天,中國(guó)傳統(tǒng)道德中“己所不欲勿施于人”的利他主義,“愛(ài)民”“富民”“民為重”的民本思想,“以不貪為寶”的清廉品德,“志士不忘在溝壑,勇士不忘喪其元”的大義凜然態(tài)度,“吾日三省吾身”的自律精神,“君子懷刑”的守法意識(shí),……這些,即使在今天的一般閱讀中,也已經(jīng)深入人心。可以想見(jiàn),進(jìn)入深度閱讀后,我們一定會(huì)受到更多的啟迪,在閱讀中產(chǎn)生更多的驚喜。
著名的國(guó)學(xué)大師、革命家和思想家章太炎,1905年7月15日在東京留學(xué)生歡迎會(huì)上演講時(shí)說(shuō):
近來(lái)有一種歐化主義的人,總說(shuō)中國(guó)人比西洋人所差甚遠(yuǎn),所以自甘暴棄,說(shuō)中國(guó)必定滅亡,黃種必定剿滅。因?yàn)樗粫缘弥袊?guó)的長(zhǎng)處,見(jiàn)得別無(wú)可愛(ài),就把愛(ài)國(guó)愛(ài)種的心日衰薄一日。若他曉得,我想就是全無(wú)心肝的人,那愛(ài)國(guó)愛(ài)種的心,必定風(fēng)發(fā)泉涌,不可遏抑的。
閱讀文言文,就是要使我們具有這種文化自信。當(dāng)然,遺產(chǎn)是有精華也有糟粕的,古代的未必都適合今天;我們只有真正讀懂文典,將歷史面貌還原,再有了正確的價(jià)值觀,才能辨析、斷識(shí),而不是道聽(tīng)途說(shuō),更不會(huì)受人蠱惑。在這個(gè)意義上,文言文閱讀作為吸收中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的必要途徑,絕不是可有可無(wú)的。
文言文閱讀是產(chǎn)生漢語(yǔ)正確語(yǔ)感的一個(gè)重要源泉。漢語(yǔ)不是一潭死水,從古到今,不知吸收了多少其他民族的詞匯和句法,也曾經(jīng)夾雜著很多不雅甚至不潔的成分;但是,文言經(jīng)過(guò)數(shù)千年的洗滌、錘煉,已經(jīng)漸漸將切合者融入,不切合者拋棄。經(jīng)過(guò)大浪淘沙、優(yōu)勝劣汰而能流傳至今的美文巨制,會(huì)更加顯現(xiàn)漢語(yǔ)的特點(diǎn)。
而現(xiàn)代漢語(yǔ)剛剛一個(gè)世紀(jì),在根柢不深、修養(yǎng)不佳的人們的口語(yǔ)里、文辭中,常常會(huì)受外語(yǔ)特別是英語(yǔ)的影響,受不健康的市井俚語(yǔ)的侵染,產(chǎn)出一種雜糅的語(yǔ)言。我們想在運(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)真正體現(xiàn)出漢語(yǔ)的特點(diǎn),比如詞匯豐富、句短意深、注重韻律、構(gòu)造靈活等,提高用健康、優(yōu)美的漢語(yǔ)表達(dá)正確、深刻的思想的能力,文言會(huì)帶給我們一些天然的漢語(yǔ)語(yǔ)感。
熱愛(ài)自己的本國(guó)語(yǔ)言,不斷提高運(yùn)用漢字漢語(yǔ)的能力,這是每一個(gè)中國(guó)人文化素養(yǎng)中最重要的表現(xiàn);克服語(yǔ)言西化、雜糅的最好辦法,是在學(xué)習(xí)規(guī)范、優(yōu)美的現(xiàn)代漢語(yǔ)的同時(shí),對(duì)文言也有深入的感受和體驗(yàn)。
文言文閱讀還是從根本上理解現(xiàn)代漢語(yǔ)的重要條件。人們都認(rèn)為現(xiàn)代漢語(yǔ)與文言差別很大,初讀時(shí)甚至感到疏離隔膜、難以逾越。其實(shí),漢語(yǔ)是一種詞根語(yǔ),詞匯和語(yǔ)義的傳衍非常直接,文言中百分之七十的詞匯、詞義,在現(xiàn)代漢語(yǔ)的構(gòu)詞法里都能找到。
在書(shū)面語(yǔ)里,文言單音詞的構(gòu)詞能量有時(shí)會(huì)比口語(yǔ)詞更高。經(jīng)過(guò)輾轉(zhuǎn)引用積淀了深厚文化底蘊(yùn)的典故、成語(yǔ),成為使用漢語(yǔ)可以擷取的豐富寶庫(kù)。如果我們對(duì)文言一無(wú)所知,是很難深入理解現(xiàn)代漢語(yǔ)的。
有些人認(rèn)為,在語(yǔ)文教學(xué)中現(xiàn)代文閱讀和文言閱讀是兩條線,其實(shí),在詞匯積累層面上,應(yīng)該把它們并成一條線。學(xué)習(xí)文言與學(xué)習(xí)現(xiàn)代漢語(yǔ),在積累詞匯、理解意義、體驗(yàn)文化、形成語(yǔ)感方面是相輔相成的。